Αλλα

Ο Elvis Costello θα εμφανιστεί στο Food & Wine Classic στο Aspen


Ο Mario Batali, ο José Andrés και ο Michel Nischan θα φροντίσουν επίσης για το πάρτι της 30ης επετείου

Σαν το σύνθεση στο Food & Wine Classic στο Aspen δεν ήταν γεμάτο με αρκετά αστέρια - Giada De Laurentiis, Tom Colicchio, Jacques Pépin και άλλα - Έλβις Κοστέλο & The Blue Beguilers θα συμμετάσχουν στο γεμάτο αστέρι foodie event.

Το Food & Wine Classic στο Aspen θα φιλοξενήσει ένα Πάρτι 30ης επετείου φέτος, συμπληρωμένο με τα στιλ του Costello. είναι η πρώτη φορά που το φεστιβάλ περιλαμβάνει μια συναυλία στη μεγάλη λίστα εκδηλώσεων. Και το πιο σημαντικό, το φαγητό που σερβίρεται προέρχεται από το ρεπερτόριο των σεφ του φεστιβάλ. Ο Mario Batali, ο José Andrés και ο Michel Nischan θα σερβίρουν έτοιμες μπουκιές με ζευγαρωμένα κρασιά και κοκτέιλ.

Τα εισιτήρια για τη μουσική εκδήλωση είναι 350 δολάρια, με μια μερίδα να πηγαίνει Οι σεφ του Food & Wine's Make Make Change πρωτοβουλία, μια εκστρατεία καταπολέμησης της πείνας για τους υποστηρικτές να συμβάλουν στις αγαπημένες φιλανθρωπικές οργανώσεις των σεφ.


Τι Διαβάζουμε

Carlo Allegri/Associated Press

The New Yorker: Τα κρασιά από το Νιου Τζέρσεϊ ανταγωνίζονται κορυφαία γαλλικά κρασιά σε μια πρόσφατη αναπαράσταση της δοκιμής Judgment of Paris του 1976. Δεδομένου ότι η λέξη έχει πλέον τελειώσει, θα δεχτώ με χαρά τις καλές σας Μπορντό με αντάλλαγμα μερικά από τα καλύτερα του Νιου Τζέρσεϋ και#x2019. — Έρικ Ασίμοφ

Γκάουκερ: Φυσικά και είμαστε περίεργοι: Τι συμβαίνει στο μενού όταν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ καλεί τον Μάικλ Γουάιτ να μαγειρέψει για τον Πρόεδρο Ομπάμα και μερικούς φίλους — όπως η Άννα Γουίντουρ και ο Άντι Κοέν — που πληρώνουν $ 40.000 για προνόμιο? Κοτόπουλο, προφανώς. — Τζούλια Μόσκιν

The Savannah Morning News: Η πιο διάσημη διαβητική στην Αμερική, η Paula Deen (παραπάνω), μπορεί να είναι έτοιμη να ρίξει αυτό το μήνυμα σχετικά με το να τρώει λιγότερο: Θα κυκλοφορήσει μια σειρά συσκευασμένων τροφίμων. (Οδός Via Grub.) — Patrick Farrell

Nation ’s Restaurant News: Μια προεπισκόπηση του 2012 Food & amp Wine Classic στο Aspen, Colo., Από Παρασκευή έως Κυριακή. Περίπου 500 σεφ, εστιάτορες και ηγέτες της βιομηχανίας συγκρούονται με 1.500 φίλους συν τον Έλβις Κοστέλο, ο οποίος θα εμφανιστεί. Προσπαθήστε να καταστρέψετε αυτές τις εσωτερικές συνεδρίες δικτύωσης στο#Jerome Hotel. — Γκλεν Κόλινς

Πολιτισμός: Ο Sandor Ellix Katz, ο υποστηρικτής της ζύμωσης, επαινεί τα τυριά νωπού γάλακτος ως παράγοντες της βακτηριακής βιοποικιλότητας. — Τζεφ Γκορντινιέ

The Grey Report: Ένας αναλυτής κρασιού αναφέρει τις ακόλουθες τάσεις: Τα αυστραλιανά κρασιά έχουν πεθάνει στην αμερικανική αγορά. Τα φθηνά αργεντίνικα μαλμπέκια είναι ζεστά ακριβά και δεν είναι ούτε τα ακριβά κρασιά του Όρεγκον. Τα οινοποιεία χρησιμοποιούν λιγότερα νέα δρύινα βαρέλια. — Έρικ Ασίμοφ

Mother Jones: Παρά τη δημοτικότητα των αγροτών και τις αγορές, οι προσπάθειες για τη γεωργία που υποστηρίζονται από τους καταναλωτές, οι εκπομπές μαγειρικής διασημοτήτων και η αύξηση του αλφαβητισμού στα τρόφιμα, τα επεξεργασμένα τρόφιμα και τα γλυκά είναι πιο σημαντικά από ποτέ στην αμερικανική διατροφή (που αντιπροσωπεύει το 22,9 τοις εκατό των δαπανών τροφίμων που δαπανώνται, έναντι 11,6 % το 1982). Και υπάρχει ένα πολύχρωμο γράφημα. — Γκλεν Κόλινς

Λεπτομέρειες: Αυτό το Σαββατοκύριακο, εξοικονομήστε χώρο σε αυτή τη σχάρα για τα κοκτέιλ σας. … — Τζεφ Γκορντινιέ

Gothamist: & Or Ετοιμάστε το δικό σας Χαμένο Σαββατοκύριακο με Lime-a-Rita, Bud Light και ένα υπέροχο νέο ποτό βύνης με γεύση μαργαρίτα. Ο Gothamist εικάζει για τα πιθανά συστατικά του: 𠇍iet polonium, sea scroll extract, Hi-C Ecto-Cooler. ” — Patrick Farrell

Afar: Η πίσω ιστορία για την Becherovka, ένα τσέχικο λικέρ που πολλοί Αμερικανοί μπάρμαν έχουν πάρει λάμψη τον τελευταίο καιρό. — Τζεφ Γκορντινιέ

Eater: Εξαιρετικά αποσπάσματα από μια συζήτηση της Τετάρτης στη Νέα Υόρκη με την Christina Tosi, τον Eric Ripert και την Christine Muhlke. Ανακύπτει ένα ερώτημα: Πώς είναι ότι μια Αμερικανίδα που έτρωγε κυρίως Spaghetti-O ’s από ένα δοχείο και ένα Γάλλο αγόρι του οποίου η μητέρα ασκούσε κουζίνα nouvelle στο σπίτι μπορεί να καταλήξουν και οι δύο στην κορυφή του μαγειρικού επαγγέλματος; — Τζούλια Μόσκιν

Decanter: Τέσσερις διευθυντές του Burgundy n égociant Labor é-Roi συνελήφθησαν με την κατηγορία της απάτης στο κρασί. Οι κατηγορίες κατηγορούνται για παράνομη ανάμειξη και ακατάλληλη επισήμανση. — Έρικ Ασίμοφ

Γευσιγνωσία: Ισπανικό χοιρινό: το επόμενο κύμα. — Τζεφ Γκορντινιέ

The New York Times: Το ελληνικό γιαούρτι έχει γίνει τόσο μεγάλο παιχνίδι πρωταθλήματος που ο Τσομπάνι υπέγραψε έναν διάσημο αθλητή για να το κάνει στα παιδιά: την Τζένι Φιντς, πρώην στάμνα των Ολυμπιακών ομάδων σόφτμπολ των Ηνωμένων Πολιτειών. — Πάτρικ Φάρελ

Poetry Foundation: Μαρούλι, καρότα, μαϊντανός, 𠇊 δροσερό άρωμα μέντας ” — ένα ποίημα του John Montague για τις ήσυχες χαρές της καλοκαιρινής κηπουρικής. — Τζεφ Γκορντινιέ


Τι Διαβάζουμε

Carlo Allegri/Associated Press

The New Yorker: Τα κρασιά από το Νιου Τζέρσεϊ ανταγωνίζονται κορυφαία γαλλικά κρασιά σε μια πρόσφατη αναπαράσταση της δοκιμής Judgment of Paris του 1976. Δεδομένου ότι η λέξη έχει πλέον τελειώσει, θα δεχτώ με χαρά τις καλές σας Μπορντό με αντάλλαγμα μερικά από τα καλύτερα του Νιου Τζέρσεϋ και#x2019. — Έρικ Ασίμοφ

Γκάουκερ: Φυσικά και είμαστε περίεργοι: Τι συμβαίνει στο μενού όταν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ καλεί τον Μάικλ Γουάιτ να μαγειρέψει για τον Πρόεδρο Ομπάμα και μερικούς φίλους — όπως η Άννα Γουίντουρ και ο Άντι Κοέν — που πληρώνουν $ 40.000 για προνόμιο? Κοτόπουλο, προφανώς. — Τζούλια Μόσκιν

The Savannah Morning News: Η πιο διάσημη διαβητική της Αμερικής, η Paula Deen (παραπάνω), μπορεί να είναι έτοιμη να ρίξει αυτό το μήνυμα σχετικά με το να τρώει λιγότερο: Πρόκειται να κυκλοφορήσει μια σειρά συσκευασμένων τροφίμων. (Οδός Via Grub.) — Patrick Farrell

Nation ’s Restaurant News: Μια προεπισκόπηση του 2012 Food & amp Wine Classic στο Aspen, Colo., Από την Παρασκευή έως την Κυριακή. Περίπου 500 σεφ, εστιάτορες και ηγέτες της βιομηχανίας συγκρούονται με 1.500 φίλους συν τον Έλβις Κοστέλο, ο οποίος θα εμφανιστεί. Προσπαθήστε να καταστρέψετε αυτές τις εσωτερικές συνεδρίες δικτύωσης στο#Jerome Hotel. — Γκλεν Κόλινς

Πολιτισμός: Ο Sandor Ellix Katz, ο υποστηρικτής της ζύμωσης, επαινεί τα τυριά νωπού γάλακτος ως παράγοντες της βακτηριακής βιοποικιλότητας. — Τζεφ Γκορντινιέ

The Grey Report: Ένας αναλυτής κρασιού αναφέρει τις ακόλουθες τάσεις: Τα αυστραλιανά κρασιά έχουν πεθάνει στην αμερικανική αγορά. Τα φθηνά αργεντίνικα μαλμπέκια είναι ζεστά ακριβά και δεν είναι ούτε τα ακριβά κρασιά του Όρεγκον. Τα οινοποιεία χρησιμοποιούν λιγότερα νέα δρύινα βαρέλια. — Έρικ Ασίμοφ

Mother Jones: Παρά τη δημοτικότητα των αγροτών και τις αγορές, οι προσπάθειες για τη γεωργία που υποστηρίζονται από τους καταναλωτές, οι εκπομπές μαγειρικής διασημοτήτων και η αύξηση του αλφαβητισμού στα τρόφιμα, τα επεξεργασμένα τρόφιμα και τα γλυκά είναι πιο σημαντικά από ποτέ στην αμερικανική διατροφή (που αντιπροσωπεύει το 22,9 τοις εκατό των δαπανών τροφίμων που δαπανώνται, έναντι 11,6 % το 1982). Και υπάρχει ένα πολύχρωμο γράφημα. — Γκλεν Κόλινς

Λεπτομέρειες: Αυτό το Σαββατοκύριακο, εξοικονομήστε χώρο σε αυτή τη σχάρα για τα κοκτέιλ σας. … — Τζεφ Γκορντινιέ

Gothamist: & Βάλτε το δικό σας χαμένο Σαββατοκύριακο με Lime-a-Rita, Bud Light & ένα υπέροχο νέο ποτό βύνης με γεύση μαργαρίτα. Ο Gothamist εικάζει για τα πιθανά συστατικά του: 𠇍iet polonium, sea scroll extract, Hi-C Ecto-Cooler. ” — Patrick Farrell

Afar: Η πίσω ιστορία για την Becherovka, ένα τσέχικο λικέρ που πολλοί Αμερικανοί μπάρμαν έχουν πάρει λάμψη τον τελευταίο καιρό. — Τζεφ Γκορντινιέ

Eater: Εξαιρετικά αποσπάσματα από μια συζήτηση της Τετάρτης στη Νέα Υόρκη με την Christina Tosi, τον Eric Ripert και την Christine Muhlke. Ανακύπτει ένα ερώτημα: Πώς είναι ότι μια Αμερικανίδα που έτρωγε κυρίως Spaghetti-O ’s από ένα δοχείο και ένα Γάλλο αγόρι του οποίου η μητέρα ασκούσε κουζίνα nouvelle στο σπίτι μπορεί να καταλήξουν και οι δύο στην κορυφή του μαγειρικού επαγγέλματος; — Τζούλια Μόσκιν

Decanter: Τέσσερις διευθυντές του Burgundy n égociant Labor é-Roi συνελήφθησαν με την κατηγορία της απάτης στο κρασί. Οι κατηγορίες κατηγορούνται για παράνομη ανάμειξη και ακατάλληλη επισήμανση. — Έρικ Ασίμοφ

Γευσιγνωσία: Ισπανικό χοιρινό: το επόμενο κύμα. — Τζεφ Γκορντινιέ

The New York Times: Το ελληνικό γιαούρτι έχει γίνει τόσο μεγάλο παιχνίδι πρωταθλήματος που ο Τσομπάνι υπέγραψε έναν διάσημο αθλητή για να το κάνει στα παιδιά: την Τζένι Φιντς, πρώην στάμνα των Ολυμπιακών ομάδων σόφτμπολ των Ηνωμένων Πολιτειών. — Πάτρικ Φάρελ

Poetry Foundation: Μαρούλι, καρότα, μαϊντανός, & δροσερό άρωμα μέντας ” — ένα ποίημα του John Montague για τις ήσυχες χαρές της καλοκαιρινής κηπουρικής. — Τζεφ Γκορντινιέ


Τι Διαβάζουμε

Carlo Allegri/Associated Press

The New Yorker: Τα κρασιά από το Νιου Τζέρσεϊ ανταγωνίζονται κορυφαία γαλλικά κρασιά σε μια πρόσφατη αναπαράσταση της δοκιμής Judgment of Paris του 1976. Δεδομένου ότι η λέξη έχει πλέον τελειώσει, θα δεχτώ με χαρά τις καλές σας Μπορντό με αντάλλαγμα μερικά από τα καλύτερα του Νιου Τζέρσεϋ και#x2019. — Έρικ Ασίμοφ

Γκάουκερ: Φυσικά και είμαστε περίεργοι: Τι συμβαίνει στο μενού όταν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ καλεί τον Μάικλ Γουάιτ να μαγειρέψει για τον Πρόεδρο Ομπάμα και μερικούς φίλους — όπως η Άννα Γουίντουρ και ο Άντι Κοέν — που πληρώνουν $ 40.000 για προνόμιο? Κοτόπουλο, προφανώς. — Τζούλια Μόσκιν

The Savannah Morning News: Η πιο διάσημη διαβητική της Αμερικής, η Paula Deen (παραπάνω), μπορεί να είναι έτοιμη να ρίξει αυτό το μήνυμα σχετικά με το να τρώει λιγότερο: Πρόκειται να κυκλοφορήσει μια σειρά συσκευασμένων τροφίμων. (Οδός Via Grub.) — Patrick Farrell

Nation ’s Restaurant News: Μια προεπισκόπηση του 2012 Food & amp Wine Classic στο Aspen, Colo., Από Παρασκευή έως Κυριακή. Περίπου 500 σεφ, εστιάτορες και ηγέτες της βιομηχανίας συγκρούονται με 1.500 φίλους συν τον Έλβις Κοστέλο, ο οποίος θα εμφανιστεί. Προσπαθήστε να καταστρέψετε αυτές τις εσωτερικές συνεδρίες δικτύωσης στο#Jerome Hotel. — Γκλεν Κόλινς

Πολιτισμός: Ο Sandor Ellix Katz, ο υποστηρικτής της ζύμωσης, επαινεί τα τυριά νωπού γάλακτος ως παράγοντες της βακτηριακής βιοποικιλότητας. — Τζεφ Γκορντινιέ

The Grey Report: Ένας αναλυτής κρασιού αναφέρει τις ακόλουθες τάσεις: Τα αυστραλιανά κρασιά έχουν πεθάνει στην αμερικανική αγορά. Τα φθηνά αργεντίνικα μαλμπέκια είναι ζεστά ακριβά και δεν είναι ούτε τα ακριβά κρασιά του Όρεγκον. Τα οινοποιεία χρησιμοποιούν λιγότερα νέα δρύινα βαρέλια. — Έρικ Ασίμοφ

Mother Jones: Παρά τη δημοτικότητα των αγροτών και τις αγορές, οι αγροτικές προσπάθειες που υποστηρίζονται από τους καταναλωτές, οι εκπομπές μαγειρικής διασημοτήτων και η αύξηση του αλφαβητισμού στα τρόφιμα, τα επεξεργασμένα τρόφιμα και τα γλυκά είναι πιο σημαντικά από ποτέ στην αμερικανική διατροφή (που αντιπροσωπεύει το 22,9 % των δαπανών τροφίμων που δαπανώνται, έναντι 11,6 % το 1982). Και υπάρχει ένα πολύχρωμο γράφημα. — Γκλεν Κόλινς

Λεπτομέρειες: Αυτό το Σαββατοκύριακο, εξοικονομήστε χώρο σε αυτή τη σχάρα για τα κοκτέιλ σας. … — Τζεφ Γκορντινιέ

Gothamist: & Βάλτε το δικό σας χαμένο Σαββατοκύριακο με Lime-a-Rita, Bud Light & ένα υπέροχο νέο ποτό βύνης με γεύση μαργαρίτα. Ο Gothamist εικάζει για τα πιθανά συστατικά του: 𠇍iet polonium, sea scroll extract, Hi-C Ecto-Cooler. ” — Patrick Farrell

Afar: Η πίσω ιστορία για την Becherovka, ένα τσέχικο λικέρ που πολλοί Αμερικανοί μπάρμαν έχουν πάρει λάμψη τον τελευταίο καιρό. — Τζεφ Γκορντινιέ

Eater: Εξαιρετικά αποσπάσματα από μια συζήτηση της Τετάρτης στη Νέα Υόρκη με την Christina Tosi, τον Eric Ripert και την Christine Muhlke. Ανακύπτει ένα ερώτημα: Πώς είναι ότι μια Αμερικανίδα που έτρωγε κυρίως Spaghetti-O ’s από ένα δοχείο και ένα Γάλλο αγόρι του οποίου η μητέρα ασκούσε κουζίνα nouvelle στο σπίτι μπορεί να καταλήξουν και οι δύο στην κορυφή του μαγειρικού επαγγέλματος; — Τζούλια Μόσκιν

Decanter: Τέσσερις διευθυντές του Burgundy n égociant Labor é-Roi συνελήφθησαν με την κατηγορία της απάτης στο κρασί. Οι κατηγορίες κατηγορούνται για παράνομη ανάμειξη και ακατάλληλη επισήμανση. — Έρικ Ασίμοφ

Γευσιγνωσία: Ισπανικό χοιρινό: το επόμενο κύμα. — Τζεφ Γκορντινιέ

The New York Times: Το ελληνικό γιαούρτι έχει γίνει τόσο μεγάλο παιχνίδι πρωταθλήματος που ο Τσομπάνι υπέγραψε έναν διάσημο αθλητή για να το κάνει στα παιδιά: την Τζένι Φιντς, πρώην στάμνα των Ολυμπιακών ομάδων σόφτμπολ των Ηνωμένων Πολιτειών. — Πάτρικ Φάρελ

Poetry Foundation: Μαρούλι, καρότα, μαϊντανός, 𠇊 δροσερό άρωμα μέντας ” — ένα ποίημα του John Montague για τις ήσυχες χαρές της καλοκαιρινής κηπουρικής. — Τζεφ Γκορντινιέ


Τι Διαβάζουμε

Carlo Allegri/Associated Press

The New Yorker: Τα κρασιά από το Νιου Τζέρσεϊ ανταγωνίζονται κορυφαία γαλλικά κρασιά σε μια πρόσφατη αναπαράσταση της δοκιμής Judgment of Paris του 1976. Δεδομένου ότι η λέξη έχει πλέον τελειώσει, θα δεχτώ με χαρά τις καλές σας Μπορντό με αντάλλαγμα μερικά από τα καλύτερα του Νιου Τζέρσεϋ και#x2019. — Έρικ Ασίμοφ

Γκάουκερ: Φυσικά και είμαστε περίεργοι: Τι συμβαίνει στο μενού όταν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ καλεί τον Μάικλ Γουάιτ να μαγειρέψει για τον Πρόεδρο Ομπάμα και μερικούς φίλους — όπως η Άννα Γουίντουρ και ο Άντι Κοέν — που πληρώνουν $ 40.000 για προνόμιο? Κοτόπουλο, προφανώς. — Τζούλια Μόσκιν

The Savannah Morning News: Η πιο διάσημη διαβητική της Αμερικής, η Paula Deen (παραπάνω), μπορεί να είναι έτοιμη να ρίξει αυτό το μήνυμα σχετικά με το να τρώει λιγότερο: Πρόκειται να κυκλοφορήσει μια σειρά συσκευασμένων τροφίμων. (Οδός Via Grub.) — Patrick Farrell

Nation ’s Restaurant News: Μια προεπισκόπηση του 2012 Food & amp Wine Classic στο Aspen, Colo., Από Παρασκευή έως Κυριακή. Περίπου 500 σεφ, εστιάτορες και ηγέτες της βιομηχανίας συγκρούονται με 1.500 φίλους συν τον Έλβις Κοστέλο, ο οποίος θα εμφανιστεί. Προσπαθήστε να καταστρέψετε αυτές τις εσωτερικές συνεδρίες δικτύωσης στο#Jerome Hotel. — Γκλεν Κόλινς

Πολιτισμός: Ο Sandor Ellix Katz, ο υποστηρικτής της ζύμωσης, επαινεί τα τυριά νωπού γάλακτος ως παράγοντες της βακτηριακής βιοποικιλότητας. — Τζεφ Γκορντινιέ

The Grey Report: Ένας αναλυτής κρασιού αναφέρει τις ακόλουθες τάσεις: Τα αυστραλιανά κρασιά έχουν πεθάνει στην αμερικανική αγορά. Τα φθηνά αργεντίνικα μαλμπέκια είναι ζεστά ακριβά και δεν είναι ούτε τα ακριβά κρασιά του Όρεγκον. Τα οινοποιεία χρησιμοποιούν λιγότερα νέα δρύινα βαρέλια. — Έρικ Ασίμοφ

Mother Jones: Παρά τη δημοτικότητα των αγροτών και τις αγορές, οι αγροτικές προσπάθειες που υποστηρίζονται από τους καταναλωτές, οι εκπομπές μαγειρικής διασημοτήτων και η αύξηση του αλφαβητισμού στα τρόφιμα, τα επεξεργασμένα τρόφιμα και τα γλυκά είναι πιο σημαντικά από ποτέ στην αμερικανική διατροφή (που αντιπροσωπεύει το 22,9 % των δαπανών τροφίμων που δαπανώνται, έναντι 11,6 % το 1982). Και υπάρχει ένα πολύχρωμο γράφημα. — Γκλεν Κόλινς

Λεπτομέρειες: Αυτό το Σαββατοκύριακο, εξοικονομήστε χώρο σε αυτή τη σχάρα για τα κοκτέιλ σας. … — Τζεφ Γκορντινιέ

Gothamist: & Βάλτε το δικό σας χαμένο Σαββατοκύριακο με Lime-a-Rita, Bud Light & ένα υπέροχο νέο ποτό βύνης με γεύση μαργαρίτα. Ο Gothamist εικάζει για τα πιθανά συστατικά του: 𠇍iet polonium, sea scroll extract, Hi-C Ecto-Cooler. ” — Patrick Farrell

Afar: Η πίσω ιστορία για την Becherovka, ένα τσέχικο λικέρ που πολλοί Αμερικανοί μπάρμαν έχουν πάρει λάμψη τον τελευταίο καιρό. — Τζεφ Γκορντινιέ

Eater: Εξαιρετικά αποσπάσματα από μια συζήτηση της Τετάρτης στη Νέα Υόρκη με την Christina Tosi, τον Eric Ripert και την Christine Muhlke. Ανακύπτει ένα ερώτημα: Πώς είναι ότι μια Αμερικανίδα που έτρωγε κυρίως Spaghetti-O ’s από ένα δοχείο και ένα Γάλλο αγόρι του οποίου η μητέρα ασκούσε κουζίνα nouvelle στο σπίτι μπορεί να καταλήξουν και οι δύο στην κορυφή του μαγειρικού επαγγέλματος; — Τζούλια Μόσκιν

Decanter: Τέσσερις σκηνοθέτες του Burgundy n égociant Labor é-Roi συνελήφθησαν με την κατηγορία της απάτης στο κρασί. Οι κατηγορίες κατηγορούνται για παράνομη ανάμειξη και ακατάλληλη επισήμανση. — Έρικ Ασίμοφ

Γευσιγνωσία: Ισπανικό χοιρινό: το επόμενο κύμα. — Τζεφ Γκορντινιέ

The New York Times: Το ελληνικό γιαούρτι έχει γίνει τόσο μεγάλο παιχνίδι πρωταθλήματος που ο Τσομπάνι υπέγραψε έναν διάσημο αθλητή για να το κάνει στα παιδιά: την Τζένι Φιντς, μια πρώην στάμνα για τις Ολυμπιακές ομάδες σόφτμπολ των Ηνωμένων Πολιτειών. — Πάτρικ Φάρελ

Poetry Foundation: Μαρούλι, καρότα, μαϊντανός, 𠇊 δροσερό άρωμα μέντας ” — ένα ποίημα του John Montague για τις ήσυχες χαρές της καλοκαιρινής κηπουρικής. — Τζεφ Γκορντινιέ


Τι Διαβάζουμε

Carlo Allegri/Associated Press

The New Yorker: Τα κρασιά από το Νιου Τζέρσεϊ ανταγωνίζονται κορυφαία γαλλικά κρασιά σε μια πρόσφατη αναπαράσταση της δοκιμής Judgment of Paris του 1976. Δεδομένου ότι η λέξη έχει πλέον τελειώσει, θα δεχτώ με χαρά τις καλές σας Μπορντό με αντάλλαγμα μερικά από τα καλύτερα του Νιου Τζέρσεϋ και#x2019. — Έρικ Ασίμοφ

Γκάουκερ: Φυσικά και είμαστε περίεργοι: Τι συμβαίνει στο μενού όταν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ καλεί τον Μάικλ Γουάιτ να μαγειρέψει για τον Πρόεδρο Ομπάμα και μερικούς φίλους — όπως η Άννα Γουίντουρ και ο Άντι Κοέν — που πληρώνουν $ 40.000 για προνόμιο? Κοτόπουλο, προφανώς. — Τζούλια Μόσκιν

The Savannah Morning News: Η πιο διάσημη διαβητική στην Αμερική, η Paula Deen (παραπάνω), μπορεί να είναι έτοιμη να ρίξει αυτό το μήνυμα σχετικά με το να τρώει λιγότερο: Θα κυκλοφορήσει μια σειρά συσκευασμένων τροφίμων. (Οδός Via Grub.) — Patrick Farrell

Nation ’s Restaurant News: Μια προεπισκόπηση του 2012 Food & amp Wine Classic στο Aspen, Colo., Από Παρασκευή έως Κυριακή. Περίπου 500 σεφ, εστιάτορες και ηγέτες της βιομηχανίας συγκρούονται με 1.500 φίλους συν τον Έλβις Κοστέλο, ο οποίος θα εμφανιστεί. Προσπαθήστε να καταστρέψετε αυτές τις εσωτερικές συνεδρίες δικτύωσης στο#Jerome Hotel. — Γκλεν Κόλινς

Πολιτισμός: Ο Sandor Ellix Katz, ο υποστηρικτής της ζύμωσης, επαινεί τα τυριά νωπού γάλακτος ως παράγοντες της βακτηριακής βιοποικιλότητας. — Τζεφ Γκορντινιέ

The Grey Report: Ένας αναλυτής κρασιού αναφέρει τις ακόλουθες τάσεις: Τα αυστραλιανά κρασιά έχουν πεθάνει στην αμερικανική αγορά. Τα φθηνά αργεντίνικα μαλμπέκια είναι ζεστά ακριβά και δεν είναι ούτε τα ακριβά κρασιά του Όρεγκον. Τα οινοποιεία χρησιμοποιούν λιγότερα νέα δρύινα βαρέλια. — Έρικ Ασίμοφ

Mother Jones: Παρά τη δημοτικότητα των αγροτών και τις αγορές, οι αγροτικές προσπάθειες που υποστηρίζονται από τους καταναλωτές, οι εκπομπές μαγειρικής διασημοτήτων και η αύξηση του αλφαβητισμού στα τρόφιμα, τα επεξεργασμένα τρόφιμα και τα γλυκά είναι πιο σημαντικά από ποτέ στην αμερικανική διατροφή (που αντιπροσωπεύει το 22,9 % των δαπανών τροφίμων που δαπανώνται, έναντι 11,6 % το 1982). Και υπάρχει ένα πολύχρωμο γράφημα. — Γκλεν Κόλινς

Λεπτομέρειες: Αυτό το Σαββατοκύριακο, εξοικονομήστε χώρο σε αυτή τη σχάρα για τα κοκτέιλ σας. … — Τζεφ Γκορντινιέ

Gothamist: & Βάλτε το δικό σας χαμένο Σαββατοκύριακο με Lime-a-Rita, Bud Light & ένα υπέροχο νέο ποτό βύνης με γεύση μαργαρίτα. Ο Gothamist εικάζει για τα πιθανά συστατικά του: 𠇍iet polonium, sea scroll extract, Hi-C Ecto-Cooler. ” — Patrick Farrell

Afar: Η πίσω ιστορία για την Becherovka, ένα τσέχικο λικέρ που πολλοί Αμερικανοί μπάρμαν έχουν πάρει λάμψη τον τελευταίο καιρό. — Τζεφ Γκορντινιέ

Eater: Εξαιρετικά αποσπάσματα από μια συζήτηση της Τετάρτης στη Νέα Υόρκη με την Christina Tosi, τον Eric Ripert και την Christine Muhlke. Ανακύπτει ένα ερώτημα: Πώς είναι ότι μια Αμερικανίδα που έτρωγε κυρίως Spaghetti-O ’s από ένα δοχείο και ένα Γάλλο αγόρι του οποίου η μητέρα ασκούσε κουζίνα nouvelle στο σπίτι μπορεί να καταλήξουν και οι δύο στην κορυφή του μαγειρικού επαγγέλματος; — Τζούλια Μόσκιν

Decanter: Τέσσερις σκηνοθέτες του Burgundy n égociant Labor é-Roi συνελήφθησαν με την κατηγορία της απάτης στο κρασί. Οι κατηγορίες κατηγορούνται για παράνομη ανάμειξη και ακατάλληλη επισήμανση. — Έρικ Ασίμοφ

Γευσιγνωσία: Ισπανικό χοιρινό: το επόμενο κύμα. — Τζεφ Γκορντινιέ

The New York Times: Το ελληνικό γιαούρτι έχει γίνει τόσο μεγάλο παιχνίδι πρωταθλήματος που ο Τσομπάνι υπέγραψε έναν διάσημο αθλητή για να το κάνει στα παιδιά: την Τζένι Φιντς, πρώην στάμνα των Ολυμπιακών ομάδων σόφτμπολ των Ηνωμένων Πολιτειών. — Πάτρικ Φάρελ

Poetry Foundation: Μαρούλι, καρότα, μαϊντανός, & δροσερό άρωμα μέντας ” — ένα ποίημα του John Montague για τις ήσυχες χαρές της καλοκαιρινής κηπουρικής. — Τζεφ Γκορντινιέ


Τι Διαβάζουμε

Carlo Allegri/Associated Press

The New Yorker: Τα κρασιά από το Νιου Τζέρσεϊ ανταγωνίζονται κορυφαία γαλλικά κρασιά σε μια πρόσφατη αναπαράσταση της δοκιμής Judgment of Paris του 1976. Δεδομένου ότι η λέξη έχει πλέον τελειώσει, θα δεχτώ με χαρά τις καλές σας Μπορντό με αντάλλαγμα μερικά από τα καλύτερα του Νιου Τζέρσεϋ και#x2019. — Έρικ Ασίμοφ

Γκάουκερ: Φυσικά και είμαστε περίεργοι: Τι συμβαίνει στο μενού όταν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ καλεί τον Μάικλ Γουάιτ να μαγειρέψει για τον Πρόεδρο Ομπάμα και μερικούς φίλους — όπως η Άννα Γουίντουρ και ο Άντι Κοέν — που πληρώνουν $ 40.000 για προνόμιο? Κοτόπουλο, προφανώς. — Τζούλια Μόσκιν

The Savannah Morning News: Η πιο διάσημη διαβητική της Αμερικής, η Paula Deen (παραπάνω), μπορεί να είναι έτοιμη να ρίξει αυτό το μήνυμα σχετικά με το να τρώει λιγότερο: Πρόκειται να κυκλοφορήσει μια σειρά συσκευασμένων τροφίμων. (Οδός Via Grub.) — Patrick Farrell

Nation ’s Restaurant News: Μια προεπισκόπηση του 2012 Food & amp Wine Classic στο Aspen, Colo., Από Παρασκευή έως Κυριακή. Περίπου 500 σεφ, εστιάτορες και ηγέτες της βιομηχανίας συγκρούονται με 1.500 φίλους συν τον Έλβις Κοστέλο, ο οποίος θα εμφανιστεί. Προσπαθήστε να καταστρέψετε αυτές τις εσωτερικές συνεδρίες δικτύωσης στο#Jerome Hotel. — Γκλεν Κόλινς

Πολιτισμός: Ο Sandor Ellix Katz, ο υποστηρικτής της ζύμωσης, επαινεί τα τυριά νωπού γάλακτος ως παράγοντες της βακτηριακής βιοποικιλότητας. — Τζεφ Γκορντινιέ

The Grey Report: Ένας αναλυτής κρασιού αναφέρει τις ακόλουθες τάσεις: Τα αυστραλιανά κρασιά έχουν πεθάνει στην αμερικανική αγορά. Τα φθηνά αργεντίνικα μαλμπέκια είναι ζεστά ακριβά και δεν είναι ούτε τα ακριβά κρασιά του Όρεγκον. Τα οινοποιεία χρησιμοποιούν λιγότερα νέα δρύινα βαρέλια. — Έρικ Ασίμοφ

Mother Jones: Παρά τη δημοτικότητα των αγροτών και τις αγορές, οι προσπάθειες για τη γεωργία που υποστηρίζονται από τους καταναλωτές, οι εκπομπές μαγειρικής διασημοτήτων και η αύξηση του αλφαβητισμού στα τρόφιμα, τα επεξεργασμένα τρόφιμα και τα γλυκά είναι πιο σημαντικά από ποτέ στην αμερικανική διατροφή (που αντιπροσωπεύει το 22,9 τοις εκατό των δαπανών τροφίμων που δαπανώνται, έναντι 11,6 % το 1982). Και υπάρχει ένα πολύχρωμο γράφημα. — Γκλεν Κόλινς

Λεπτομέρειες: Αυτό το Σαββατοκύριακο, εξοικονομήστε χώρο σε αυτή τη σχάρα για τα κοκτέιλ σας. … — Τζεφ Γκορντινιέ

Gothamist: & Βάλτε το δικό σας χαμένο Σαββατοκύριακο με Lime-a-Rita, Bud Light & ένα υπέροχο νέο ποτό βύνης με γεύση μαργαρίτα. Ο Gothamist εικάζει για τα πιθανά συστατικά του: 𠇍iet polonium, sea scroll extract, Hi-C Ecto-Cooler. ” — Patrick Farrell

Afar: Η πίσω ιστορία για την Becherovka, ένα τσέχικο λικέρ που πολλοί Αμερικανοί μπάρμαν έχουν πάρει λάμψη τον τελευταίο καιρό. — Τζεφ Γκορντινιέ

Eater: Εξαιρετικά αποσπάσματα από μια συζήτηση της Τετάρτης στη Νέα Υόρκη με την Christina Tosi, τον Eric Ripert και την Christine Muhlke. Ανακύπτει ένα ερώτημα: Πώς είναι ότι μια Αμερικανίδα που έτρωγε κυρίως Spaghetti-O ’s από ένα δοχείο και ένα Γάλλο αγόρι του οποίου η μητέρα ασκούσε κουζίνα nouvelle στο σπίτι μπορεί να καταλήξουν και οι δύο στην κορυφή του μαγειρικού επαγγέλματος; — Τζούλια Μόσκιν

Decanter: Τέσσερις σκηνοθέτες του Burgundy n égociant Labor é-Roi συνελήφθησαν με την κατηγορία της απάτης στο κρασί. Οι κατηγορίες κατηγορούνται για παράνομη ανάμειξη και ακατάλληλη επισήμανση. — Έρικ Ασίμοφ

Γευσιγνωσία: Ισπανικό χοιρινό: το επόμενο κύμα. — Τζεφ Γκορντινιέ

The New York Times: Το ελληνικό γιαούρτι έχει γίνει τόσο μεγάλο παιχνίδι πρωταθλήματος που ο Τσομπάνι υπέγραψε έναν διάσημο αθλητή για να το κάνει στα παιδιά: την Τζένι Φιντς, πρώην στάμνα των Ολυμπιακών ομάδων σόφτμπολ των Ηνωμένων Πολιτειών. — Πάτρικ Φάρελ

Poetry Foundation: Μαρούλι, καρότα, μαϊντανός, & δροσερό άρωμα μέντας ” — ένα ποίημα του John Montague για τις ήσυχες χαρές της καλοκαιρινής κηπουρικής. — Τζεφ Γκορντινιέ


Τι Διαβάζουμε

Carlo Allegri/Associated Press

The New Yorker: Τα κρασιά από το Νιου Τζέρσεϊ ανταγωνίζονται κορυφαία γαλλικά κρασιά σε μια πρόσφατη αναπαράσταση της δοκιμής Judgment of Paris του 1976. Δεδομένου ότι η λέξη έχει πλέον τελειώσει, θα δεχτώ ευτυχώς τις καλές σας Μπορντό σε αντάλλαγμα για μερικές από τις καλύτερες του Νιου Τζέρσεϋ και#x2019. — Έρικ Ασίμοφ

Γκάουκερ: Φυσικά και είμαστε περίεργοι: Τι συμβαίνει στο μενού όταν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ καλεί τον Μάικλ Γουάιτ να μαγειρέψει για τον Πρόεδρο Ομπάμα και μερικούς φίλους — όπως η Άννα Γουίντουρ και ο Άντι Κοέν — που πληρώνουν $ 40.000 για προνόμιο? Κοτόπουλο, προφανώς. — Τζούλια Μόσκιν

The Savannah Morning News: Η πιο διάσημη διαβητική στην Αμερική, η Paula Deen (παραπάνω), μπορεί να είναι έτοιμη να ρίξει αυτό το μήνυμα σχετικά με το να τρώει λιγότερο: Θα κυκλοφορήσει μια σειρά συσκευασμένων τροφίμων. (Οδός Via Grub.) — Patrick Farrell

Nation ’s Restaurant News: Μια προεπισκόπηση του 2012 Food & amp Wine Classic στο Aspen, Colo., Από Παρασκευή έως Κυριακή. Περίπου 500 σεφ, εστιάτορες και ηγέτες της βιομηχανίας συγκρούονται με 1.500 φίλους συν τον Έλβις Κοστέλο, ο οποίος θα εμφανιστεί. Προσπαθήστε να καταστρέψετε αυτές τις εσωτερικές συνεδρίες δικτύωσης στο#Jerome Hotel. — Γκλεν Κόλινς

Πολιτισμός: Ο Sandor Ellix Katz, ο υποστηρικτής της ζύμωσης, επαινεί τα τυριά νωπού γάλακτος ως παράγοντες της βακτηριακής βιοποικιλότητας. — Τζεφ Γκορντινιέ

The Grey Report: Ένας αναλυτής κρασιού αναφέρει τις ακόλουθες τάσεις: Τα αυστραλιανά κρασιά έχουν πεθάνει στην αμερικανική αγορά. Τα φθηνά αργεντίνικα μαλμπέκια είναι ζεστά ακριβά και δεν είναι ούτε τα ακριβά κρασιά του Όρεγκον. Τα οινοποιεία χρησιμοποιούν λιγότερα νέα δρύινα βαρέλια. — Έρικ Ασίμοφ

Mother Jones: Παρά τη δημοτικότητα των αγροτών και τις αγορές, οι προσπάθειες για τη γεωργία που υποστηρίζονται από τους καταναλωτές, οι εκπομπές μαγειρικής διασημοτήτων και η αύξηση του αλφαβητισμού στα τρόφιμα, τα επεξεργασμένα τρόφιμα και τα γλυκά είναι πιο σημαντικά από ποτέ στην αμερικανική διατροφή (που αντιπροσωπεύει το 22,9 τοις εκατό των δαπανών τροφίμων που δαπανώνται, έναντι 11,6 % το 1982). Και υπάρχει ένα πολύχρωμο γράφημα. — Γκλεν Κόλινς

Λεπτομέρειες: Αυτό το Σαββατοκύριακο, εξοικονομήστε χώρο σε αυτή τη σχάρα για τα κοκτέιλ σας. … — Τζεφ Γκορντινιέ

Gothamist: & Or Ετοιμάστε το δικό σας Χαμένο Σαββατοκύριακο με Lime-a-Rita, Bud Light και ένα υπέροχο νέο ποτό βύνης με γεύση μαργαρίτα. Ο Gothamist εικάζει για τα πιθανά συστατικά του: 𠇍iet polonium, sea scroll extract, Hi-C Ecto-Cooler. ” — Patrick Farrell

Afar: Η πίσω ιστορία για την Becherovka, ένα τσέχικο λικέρ που πολλοί Αμερικανοί μπάρμαν έχουν πάρει λάμψη τον τελευταίο καιρό. — Τζεφ Γκορντινιέ

Eater: Εξαιρετικά αποσπάσματα από μια συζήτηση πάνελ της Τετάρτης στη Νέα Υόρκη με την Christina Tosi, τον Eric Ripert και την Christine Muhlke. Ανακύπτει ένα ερώτημα: Πώς είναι ότι μια Αμερικανίδα που έτρωγε κυρίως Spaghetti-O ’s από ένα δοχείο και ένα Γάλλο αγόρι του οποίου η μητέρα ασκούσε κουζίνα nouvelle στο σπίτι μπορεί να καταλήξουν και οι δύο στην κορυφή του μαγειρικού επαγγέλματος; — Τζούλια Μόσκιν

Decanter: Τέσσερις διευθυντές του Burgundy n égociant Labor é-Roi συνελήφθησαν με την κατηγορία της απάτης στο κρασί. Οι κατηγορίες κατηγορούνται για παράνομη ανάμειξη και ακατάλληλη επισήμανση. — Έρικ Ασίμοφ

Γευσιγνωσία: Ισπανικό χοιρινό: το επόμενο κύμα. — Τζεφ Γκορντινιέ

The New York Times: Το ελληνικό γιαούρτι έχει γίνει τόσο μεγάλο παιχνίδι πρωταθλήματος που ο Τσομπάνι υπέγραψε έναν διάσημο αθλητή για να το κάνει στα παιδιά: την Τζένι Φιντς, πρώην στάμνα των Ολυμπιακών ομάδων σόφτμπολ των Ηνωμένων Πολιτειών. — Πάτρικ Φάρελ

Poetry Foundation: Μαρούλι, καρότα, μαϊντανός, & δροσερό άρωμα μέντας ” — ένα ποίημα του John Montague για τις ήσυχες χαρές της καλοκαιρινής κηπουρικής. — Τζεφ Γκορντινιέ


Τι Διαβάζουμε

Carlo Allegri/Associated Press

The New Yorker: Τα κρασιά από το Νιου Τζέρσεϊ ανταγωνίζονται κορυφαία γαλλικά κρασιά σε μια πρόσφατη αναπαράσταση της δοκιμής Judgment of Paris του 1976. Δεδομένου ότι η λέξη έχει πλέον τελειώσει, θα δεχτώ ευτυχώς τις καλές σας Μπορντό σε αντάλλαγμα για μερικές από τις καλύτερες του Νιου Τζέρσεϋ και#x2019. — Έρικ Ασίμοφ

Γκάουκερ: Φυσικά και είμαστε περίεργοι: Τι συμβαίνει στο μενού όταν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ καλεί τον Μάικλ Γουάιτ να μαγειρέψει για τον Πρόεδρο Ομπάμα και μερικούς φίλους — όπως η Άννα Γουίντουρ και ο Άντι Κοέν — που πληρώνουν $ 40.000 για προνόμιο? Κοτόπουλο, προφανώς. — Τζούλια Μόσκιν

The Savannah Morning News: Η πιο διάσημη διαβητική στην Αμερική, η Paula Deen (παραπάνω), μπορεί να είναι έτοιμη να ρίξει αυτό το μήνυμα σχετικά με το να τρώει λιγότερο: Θα κυκλοφορήσει μια σειρά συσκευασμένων τροφίμων. (Οδός Via Grub.) — Patrick Farrell

Nation ’s Restaurant News: Μια προεπισκόπηση του 2012 Food & amp Wine Classic στο Aspen, Colo., Από Παρασκευή έως Κυριακή. Περίπου 500 σεφ, εστιάτορες και ηγέτες της βιομηχανίας συγκρούονται με 1.500 φίλους συν τον Έλβις Κοστέλο, ο οποίος θα εμφανιστεί. Προσπαθήστε να καταστρέψετε αυτές τις εσωτερικές συνεδρίες δικτύωσης στο#Jerome Hotel. — Γκλεν Κόλινς

Πολιτισμός: Ο Sandor Ellix Katz, ο υποστηρικτής της ζύμωσης, επαινεί τα τυριά νωπού γάλακτος ως παράγοντες της βακτηριακής βιοποικιλότητας. — Τζεφ Γκορντινιέ

The Grey Report: Ένας αναλυτής κρασιού αναφέρει τις ακόλουθες τάσεις: Τα αυστραλιανά κρασιά έχουν πεθάνει στην αμερικανική αγορά. Τα φθηνά αργεντίνικα μαλμπέκια είναι ζεστά ακριβά και δεν είναι ούτε τα ακριβά κρασιά του Όρεγκον. Τα οινοποιεία χρησιμοποιούν λιγότερα νέα δρύινα βαρέλια. — Έρικ Ασίμοφ

Mother Jones: Παρά τη δημοτικότητα των αγροτών και τις αγορές, οι προσπάθειες για τη γεωργία που υποστηρίζονται από τους καταναλωτές, οι εκπομπές μαγειρικής διασημοτήτων και η αύξηση του αλφαβητισμού στα τρόφιμα, τα επεξεργασμένα τρόφιμα και τα γλυκά είναι πιο σημαντικά από ποτέ στην αμερικανική διατροφή (που αντιπροσωπεύει το 22,9 τοις εκατό των δαπανών τροφίμων που δαπανώνται, έναντι 11,6 % το 1982). Και υπάρχει ένα πολύχρωμο γράφημα. — Γκλεν Κόλινς

Λεπτομέρειες: Αυτό το Σαββατοκύριακο, εξοικονομήστε χώρο σε αυτή τη σχάρα για τα κοκτέιλ σας. … — Τζεφ Γκορντινιέ

Gothamist: & Βάλτε το δικό σας χαμένο Σαββατοκύριακο με Lime-a-Rita, Bud Light & ένα υπέροχο νέο ποτό βύνης με γεύση μαργαρίτα. Ο Gothamist εικάζει για τα πιθανά συστατικά του: 𠇍iet polonium, sea scroll extract, Hi-C Ecto-Cooler. ” — Patrick Farrell

Afar: Η πίσω ιστορία για την Becherovka, ένα τσέχικο λικέρ που πολλοί Αμερικανοί μπάρμαν έχουν πάρει λάμψη τον τελευταίο καιρό. — Τζεφ Γκορντινιέ

Eater: Εξαιρετικά αποσπάσματα από μια συζήτηση πάνελ της Τετάρτης στη Νέα Υόρκη με την Christina Tosi, τον Eric Ripert και την Christine Muhlke. Ανακύπτει ένα ερώτημα: Πώς είναι ότι μια Αμερικανίδα που έτρωγε κυρίως Spaghetti-O ’s από ένα δοχείο και ένα Γάλλο αγόρι του οποίου η μητέρα ασκούσε κουζίνα nouvelle στο σπίτι μπορεί να καταλήξουν και οι δύο στην κορυφή του μαγειρικού επαγγέλματος; — Τζούλια Μόσκιν

Decanter: Τέσσερις διευθυντές του Burgundy n égociant Labor é-Roi συνελήφθησαν με την κατηγορία της απάτης στο κρασί. Οι κατηγορίες κατηγορούνται για παράνομη ανάμειξη και ακατάλληλη επισήμανση. — Έρικ Ασίμοφ

Γευσιγνωσία: Ισπανικό χοιρινό: το επόμενο κύμα. — Τζεφ Γκορντινιέ

The New York Times: Το ελληνικό γιαούρτι έχει γίνει τόσο μεγάλο παιχνίδι πρωταθλήματος που ο Τσομπάνι υπέγραψε έναν διάσημο αθλητή για να το κάνει στα παιδιά: την Τζένι Φιντς, μια πρώην στάμνα για τις Ολυμπιακές ομάδες σόφτμπολ των Ηνωμένων Πολιτειών. — Πάτρικ Φάρελ

Poetry Foundation: Μαρούλι, καρότα, μαϊντανός, 𠇊 δροσερό άρωμα μέντας ” — ένα ποίημα του John Montague για τις ήσυχες χαρές της καλοκαιρινής κηπουρικής. — Τζεφ Γκορντινιέ


Τι Διαβάζουμε

Carlo Allegri/Associated Press

The New Yorker: Τα κρασιά από το Νιου Τζέρσεϊ ανταγωνίζονται κορυφαία γαλλικά κρασιά σε μια πρόσφατη αναπαράσταση της δοκιμής Judgment of Paris του 1976. Δεδομένου ότι η λέξη έχει πλέον τελειώσει, θα δεχτώ με χαρά τις καλές σας Μπορντό με αντάλλαγμα μερικά από τα καλύτερα του Νιου Τζέρσεϋ και#x2019. — Έρικ Ασίμοφ

Γκάουκερ: Φυσικά και είμαστε περίεργοι: Τι συμβαίνει στο μενού όταν η Σάρα Τζέσικα Πάρκερ καλεί τον Μάικλ Γουάιτ να μαγειρέψει για τον Πρόεδρο Ομπάμα και μερικούς φίλους — όπως η Άννα Γουίντουρ και ο Άντι Κοέν — που πληρώνουν $ 40.000 για προνόμιο? Κοτόπουλο, προφανώς. — Τζούλια Μόσκιν

The Savannah Morning News: Η πιο διάσημη διαβητική στην Αμερική, η Paula Deen (παραπάνω), μπορεί να είναι έτοιμη να ρίξει αυτό το μήνυμα σχετικά με το να τρώει λιγότερο: Θα κυκλοφορήσει μια σειρά συσκευασμένων τροφίμων. (Οδός Via Grub.) — Patrick Farrell

Nation ’s Restaurant News: Μια προεπισκόπηση του 2012 Food & amp Wine Classic στο Aspen, Colo., Από την Παρασκευή έως την Κυριακή. Περίπου 500 σεφ, εστιάτορες και ηγέτες της βιομηχανίας συγκρούονται με 1.500 φίλους συν τον Έλβις Κοστέλο, ο οποίος θα εμφανιστεί. Προσπαθήστε να καταστρέψετε αυτές τις εσωτερικές συνεδρίες δικτύωσης στο#Jerome Hotel. — Γκλεν Κόλινς

Πολιτισμός: Ο Sandor Ellix Katz, ο υποστηρικτής της ζύμωσης, επαινεί τα τυριά νωπού γάλακτος ως παράγοντες της βακτηριακής βιοποικιλότητας. — Τζεφ Γκορντινιέ

The Grey Report: Ένας αναλυτής κρασιού αναφέρει τις ακόλουθες τάσεις: Τα αυστραλιανά κρασιά έχουν πεθάνει στην αμερικανική αγορά. Τα φθηνά αργεντίνικα μαλμπέκια είναι ζεστά ακριβά και δεν είναι ούτε τα ακριβά κρασιά του Όρεγκον. Τα οινοποιεία χρησιμοποιούν λιγότερα νέα δρύινα βαρέλια. — Έρικ Ασίμοφ

Mother Jones: Despite the popularity of farmers’ markets, consumer-supported-agriculture efforts, celebrity cooking shows and increasing food literacy, processed foods and sweets are more important than ever to the American diet (accounting for 22.9 percent of food money spent, compared with 11.6 percent in 1982). And there’s a multicolored chart. — Glenn Collins

Details: This weekend, save room on that grill for your cocktails. … — Jeff Gordinier

Gothamist: … Or stage your own Lost Weekend with Lime-a-Rita, Bud Light’s lurid new margarita-flavored malt liquor. Gothamist speculates on its possible ingredients: 𠇍iet polonium, sea scroll extract, Hi-C Ecto-Cooler.” — Patrick Farrell

Afar: The back story on Becherovka, a Czech liqueur that a lot of American bartenders have taken a shine to lately. — Jeff Gordinier

Eater: Excellent excerpts from a Wednesday panel discussion in New York with Christina Tosi, Eric Ripert and Christine Muhlke. A question arises: How is it that an American girl who ate mostly Spaghetti-O’s from a can and a French boy whose mother practiced nouvelle cuisine at home can both end up at the top of the culinary profession? — Julia Moskin

Decanter: Four directors of the Burgundy négociant Labouré-Roi have been detained on charges of wine fraud. The charges allege illegal blending and improper labeling. — Eric Asimov

Tasting Table: Spanish pork: the next wave. — Jeff Gordinier

The New York Times: Greek yogurt has become such a major-league game that Chobani has signed a celebrity athlete to pitch it to children: Jennie Finch, a former pitcher for the United States Olympic softball teams. — Patrick Farrell

Poetry Foundation: Lettuce, carrots, parsley, 𠇊 cool fragrance of mint” — a poem by John Montague about the quiet joys of summer gardening. — Jeff Gordinier


What We’re Reading

Carlo Allegri/Associated Press

The New Yorker: Wines from New Jersey rival top French wines in a recent re-enactment of the 1976 Judgment of Paris tasting. Since the word is now out, I will happily accept your good Burgundies in exchange for some of New Jersey’s finest. — Eric Asimov

Gawker: Of course we’re curious: What’s on the menu when Sarah Jessica Parker invites Michael White over to cook for President Obama and a few pals — like Anna Wintour and Andy Cohen — who are paying $40,000 for the privilege? Chicken, apparently. — Julia Moskin

The Savannah Morning News: America’s most famous diabetic, Paula Deen (above), may be ready to drop that message about eating less: She’s about to roll out a line of packaged foods. (Via Grub Street.) — Patrick Farrell

Nation’s Restaurant News: A preview of the 2012 Food & Wine Classic in Aspen, Colo., from Friday to Sunday. Some 500 chefs, restaurateurs and industry leaders colliding with 1,500 fressers plus Elvis Costello, who will perform. Try to crash those insiders’ networking sessions at the Jerome Hotel. — Glenn Collins

Culture: Sandor Ellix Katz, the fermentation advocate, praises raw-milk cheeses as agents of bacterial biodiversity. — Jeff Gordinier

The Gray Report: A wine analyst reports the following trends: Australian wines are dead in the American market. Cheap Argentine malbecs are hot expensive ones are not and neither are expensive Oregon wines. Wineries are using fewer new oak barrels. — Eric Asimov

Mother Jones: Despite the popularity of farmers’ markets, consumer-supported-agriculture efforts, celebrity cooking shows and increasing food literacy, processed foods and sweets are more important than ever to the American diet (accounting for 22.9 percent of food money spent, compared with 11.6 percent in 1982). And there’s a multicolored chart. — Glenn Collins

Details: This weekend, save room on that grill for your cocktails. … — Jeff Gordinier

Gothamist: … Or stage your own Lost Weekend with Lime-a-Rita, Bud Light’s lurid new margarita-flavored malt liquor. Gothamist speculates on its possible ingredients: 𠇍iet polonium, sea scroll extract, Hi-C Ecto-Cooler.” — Patrick Farrell

Afar: The back story on Becherovka, a Czech liqueur that a lot of American bartenders have taken a shine to lately. — Jeff Gordinier

Eater: Excellent excerpts from a Wednesday panel discussion in New York with Christina Tosi, Eric Ripert and Christine Muhlke. A question arises: How is it that an American girl who ate mostly Spaghetti-O’s from a can and a French boy whose mother practiced nouvelle cuisine at home can both end up at the top of the culinary profession? — Julia Moskin

Decanter: Four directors of the Burgundy négociant Labouré-Roi have been detained on charges of wine fraud. The charges allege illegal blending and improper labeling. — Eric Asimov

Tasting Table: Spanish pork: the next wave. — Jeff Gordinier

The New York Times: Greek yogurt has become such a major-league game that Chobani has signed a celebrity athlete to pitch it to children: Jennie Finch, a former pitcher for the United States Olympic softball teams. — Patrick Farrell

Poetry Foundation: Lettuce, carrots, parsley, 𠇊 cool fragrance of mint” — a poem by John Montague about the quiet joys of summer gardening. — Jeff Gordinier


Δες το βίντεο: Down Among the Wines and Spirits (Δεκέμβριος 2021).